Суббота, 15.03.2025, 16:55 Приветствую Вас Гость | RSS
Композиция
и
постановка танца
Меню сайта
Статьи по разделам
Балетмейстеры [184]
Биография, основные этапы творчества и произведения


Ж.Ж.Новерр"Письма о танце" [18]
Полная версия книги Новерра представленная отдельно каждым письмом


И.Сироткина "Культура танца и психология движения" [2]
Цели: ввести и обосновать представление о специфике человеческого движения, которое является чем-то большим, чем движение в физическом мире; познакомить с основными подходами к изучению движения и танца: философским, эстетическим, социологическим, когнитивным, семиотическим; дать теоретические средства для анализа двжения в искусстве и повседневной жизни; сформировать навыки «прочтения» своих и чужих движений. Курс рассчитан на будущих философов, культурологов, религиоведов, историков, психологов, семиотиков.


ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ТАНЦА [0]
Методические указания к спецкурсу «Основы танцевально-экспрессивного тренинга»


Режиссура танца [62]
Теоретические и научные статьи и методики.


Драматургия танца [37]
Теоретические и методические материалы и статьи по данной теме.


Туано Арбо [3]
ОПИСАНИЕ ОРКЕЗОГРАФИИ


Научные статьи [131]
Всевозможные и собственные статьи, а также курсовые и дипломные работы студентов, надиктовыные им в качестве научного руководителя.


Танцевальный симфонизм [18]
Все материалы посвящённые танцевальному симфонизму.


Реформаторы Балета [36]
Имена и их биографии


История балета [108]
Интересные статьи по истории балеты.


В. А. Теляковский - "Воспоминания" [14]
Теляковский. Воспоминания.


Тамара Карсавина "Воспоминания" [17]
Т.КАРСАВИНА "ВОСПОМИНАНИЯ"


Леонид Якобсон [15]
Всё о Якобсоне


Польcкие танцы [13]
Описание и видео-фрагменты Польских танцев


Венгерский танец [12]
Венгерские танцы -описание и видеофрагменты


Ирландский танец [7]
Ирландский танец видео и описание


Армянский танец [6]
Армянский танец описание и видео


Танцы народов прибалтики [9]
Прибалтийские народные танцы


Видео [53]

Музыка [14]
Музыкальные материалы для этюдов и танцев


Исполнители [147]
Раздел посвящён легендарным исполнителем танцевального искусства


Интевью с Баланчиным [10]
Великолепная статья Соломона Волкова в виде интервью с Джоржем Баланчины о Петербурге, о Стравинском и Чайковском


Композиторы [68]
Биографии и интерересные статьи о композиторах


Классический танец [8]
Материалы по классическому танцу: методика и интересные статьи


Либретто балетных спектаклей [101]
В данной категории содержаться основные либретто балетных спектаклей различных времён и различных балетмейстеров


Ранние формы танца [11]
История зарождения первых танцевальных форм


Jazz & Modern Dance [15]
Техника современных танцевальных течений


Танцы Народов Мира [12]
Все народности и этносы


Русский танец [24]
Всё по русскому танцу


Испанский танец [17]
Всё о танцах Испании


Музыкальная драматургия. [33]
Методические и теоретические материалы по музыке и музыкальной драматургии.


Еврейские танцы [9]
материалы по истории и еврейских танцев


Художники [18]
Биография и творчество художников


Выдающиеся педагоги [57]
Биография известных педагогов танца


Фёдор Лопухов [13]
Фёдор Лопухов


Азербаджанский танец [3]
Всё об Азербаджанском танце


Борис Эйфман [10]
Всё о творчестве Эйфмана


Институт Культуры и Искусств [7]
правила приёма


Историко-бытовой танец [3]
ВСЁ О ИСТОРИКО-БЫТОВЫХ ТАНЦАХ


Чукотский танцевальный фольклор [4]
Чукотский танцевальный фольклор


Русский хоровод [12]
Всё о русском хороводе


Каталог статей


Главная » Статьи » Русский хоровод » Русский хоровод

часть 2. Значение хоровода
часть2
Значение хоровода
 
Невозможно обозначить время и место происхождения хороводов, ибо они принадлежат глубокой древности и составляли первоначально часть языческих религиозных обрядов. Ассирийцы и вавилоняне еще за 2000 лет до Р. X. при приношении жертв Вавилу совершали хороводные пляски вокруг его жертвенника. У греков религиозные обряды выделялись торжественностью хороводных танцев, называемых каравино, и пением у жертвенника гимнов одними непорочными девушками. Они одевались тогда в белые платья и украшали свои головы цветочными венками. Прекрасно изображен хоровод Гомером: Юноши хорами в плясках кружатся; меж них раздаются Лир и свирелей веселые звуки; почтенные жены Смотрят на них и дивуются... В круге их отрок прекрасный по звонко рокочущей лире Сладко бряцал, припевая прекрасно под льняные струны Голосом нежным, они же, вокруг его пляшучи стройно, С пеньем, и с криком, и с топотом ног хороводом несутся. Юноши тут и цветущие девы, желанные многим, Пляшут, в хор круговидный любезно сплетясь руками. Девы в одежды льняные и легкие, отроки в ризы Светло одеты и их чистотой, как елеем, сияют. Тех — венки из цветов прелестные всех украшают; Сих — золотые ножи, на ремнях чрез плечо серебристых. Пляшут они, и ногами искусными то закружатся, Столь же легко, как в стану колесо под рукою испытной, То разовьются и пляшут рядами, одни за другими. Купа селян окружает пленительный хор и сердечно Им восхищается; два среди круга их головоходы, Пение в лад начиная, чудесно вертятся в средине. Со временем хороводы составляли одни молодые девушки, которые, собираясь на лугу в праздничные дни, пели круговые песни и танцевали, и страсть к этой забаве до того распространилась среди греков, что Аспазия, женщина необыкновенной красоты, покровительница наук и изящного, заставила однажды важного философа Сократа принять участие в хороводном веселии. На Олимпийских играх отличные певицы и танцовщицы показывали свое искусство в хороводах. Правители республик, знаменитые и великие люди присутствовали на этих забавах вместе с народом. Всеобщее одобрение и венок служили наградой отличившимся. В Древнем Риме хороводы составляли священные обряды: там девушки пели благодарственные гимны перед изображениями богов. Но когда повсеместные увеселения вышли за рамки освященных обрядов, тогда хороводы превратились в народные забавы. Ни один народ в Европе, кроме славян, не усвоил их со своей жизнью, и никто не сохранил их для своей забавы с такими многообразными изменениями, как восточные славяне. Германцы, от природы мрачные, задумчивые и чуждые веселых забав, не знают хороводов. Их народные танцы и круговые песни не могут сравниться с русской пляской и восхитительными напевами наших народных песен. Наши хороводы, душа увеселений девушек, слились с русской жизнью. Нет деревни, где бы не совершались они. Девушка, которая не принимает участия в веселии своих подруг, делается предметом замечаний: «Верно, болит у нее сердце? Верно, нет здесь ее дружка? И для кого ей выказывать себя?» Все девушки непременно стараются показать здесь свою игривость и непринужденную ловкость; поют, резвятся, шутят, бегают, вертятся попарно и венцем, кружатся и раскланиваются. Но хороводные игры не везде поются одинаково. Смотря по местности и песне, они изменяются или в действии, или в самом пении. Дух хороводных песен — семейная жизнь. В них живо передано веселье и думы наших предков; в некоторых попадаются колкие замечания о семейном быте и его пороках. Время сочинения хороводных песен и имя сочинителей неизвестны. Судя по слогу, они относятся к разным векам, за исключением немногих, а именно: синичка, мак растить, просо сеять, которые должны быть XVI века, все прочие — XVII и XVIII вв., но и эти искажены местностью до того, что нельзя определить настоящей их эпохи. Что же касается сочинителей, то они были из простолюдинов, потому что никто другой не мог выразить с таким простодушием и таким знанием сельского житья, как тот, кто родился, вырос и наслаждался в простоте природы неподдельными забавами, сочувствовал им и передавал в тоническом распеве, не гоняясь за вычурными выражениями. Хоровод При наступлении времени игр и забав всякий спешит на улицу; старики садятся перед окнами своего дома, а молодые рассыпаются по улице или становятся в кружок. Мужчины составляют свои отдельные круги, а женщины — свои, но каждый, подходящий к собеседникам, снимает шапку и приветствует: «Мир вашему сиденью». Ему отвечают, сняв шапки: «Поди к нашему смиренью»; он садится с края завалины. Беседа идет о чем? Домоводство, пашня, посев, скотоводство, распоряжения опытных в этом деле, распоряжения начальства, ряды старосты, суд головы и где люди без страстей? Пересуды соседей или соседок перебираются в их разговорах. В то же время собеседники не забывают любоваться разнообразием живой окрестности: за речкой пасутся на зеленеющем лугу кони, свободные на нынешний день от плуга; за рощей чуть видна колокольня ближайшего села; за пригорком извивается черная полоса дороги, по которой ездят в поле. Здесь, в речке, плавают утки и гуси со своими малютками. Но живее рисуется деревенская улица, протянувшаяся по возвышенному берегу речки. Здесь девушки снуют в разноцветных уборах, бегают одна за другой, смеются и любуются своими нарядами. Хорош на ней московский сарафан, но эта прекраснее в русском: стянутая под взволнованными грудями шелковым поясом, как она стройна и гибка! У некоторых наброшен на голову шелковый платок, на других — золотая лента с широкой поднизью. Резвые и легкокрылые, они идут с конца улицы к тому месту, где всегда собираются водить хоровод; они идут и поют: Выходили красны девушки Из ворот гулять на улицу. Выносили соловеюшку на ручинке, Посадили соловеюшку на травыньку, На муравыньку, на цветы лазоревы. Соловеюшка рассвищется, Красны девушки распляшутся, А молодушки расплачутся: Поиграйте, красны девушки, Поколь волюшка жить у батюшки, Поколь негушка у матушки. Неровен жених присватается, Неровен, как черт, навяжется: Либо старый и удушливый, Либо малый и недужливый, Либо ровня, горький пьяница. Уж я старого утешила, На осинушку повесила; Уж я малого утешила, Возмахнула, в воду бросила. Уж со ровнюшкой гулять пошла. Но не думайте, чтобы душа русской девушки омрачалась скорбным чувством при этой песне; чтобы она верила жалобам молодых женщин, которые становятся в их хоровод и поют эту песнь. Девушки сами поют ее и тут же смеются; смотрят на парней, которые вьются около их веселой толпы, вертятся и кружатся свободно; потом, взявшись за руки, составляют круг, движущийся в обе стороны, и поют; Как у нас во торгу клич кликали, А что дорого? а что дешево? Дорожили красных девушек: Первая во сто рублей, Другая во тысячу, А третьей цены нет! Дешевы во торгу добры молодцы: По семи молодцов за овсяный блин, Восьмой на придачу, Девятый в провожаты, Десятый с конем и с седлом И с золотой уздой. В больших селах собираются хороводы не в одном месте, а на обоих концах главной улицы. Тогда зрители могут наблюдать по обеим сторонам. Один хоровод с одного конца, а другой с другого идет и поет: Возле тыну хожу, Я капер-траву сажу. Не быть капру С тыном ровну; Не быть свекору Против батюшки, А свекрови Против матушки. Сойдясь, оба хоровода поют вместе: Подойду, подойду Под Царь-городок; Вышибу, вышибу Копьем стену... После этих слов меняются игры и песни. Их порядок зависит от выбора хоровода. Почти каждая песнь сопровождается мимикой: тихою и плавной. Хоровод то строится в ряды, то становится в кружок, смотря по содержанию песни. Вот идут в один ряд игривые девушки и поют; потом расходятся и вновь собираются, задумывая водить хорово
Категория: Русский хоровод | Добавил: sasha-dance (21.10.2012)
Просмотров: 2755 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
  •  
  • Программы для всех
  • Лучшие сайты Рунета